Ο Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν παρουσίασε αυτήν την εβδομάδα το διαστημικό πρόγραμμα της Τουρκίας, «έναν οδικό χάρτη που βασίζεται σε ρεαλιστικούς και ανταγωνιστικούς στόχους», όπως δήλωσε, σύμφωνα με το Anadolu.

«Το εθνικό διαστημικό μας πρόγραμμα θα αναβαθμίσει τη θέση της χώρας στην παγκόσμια κούρσα του διαστήματος», ανέφερε χαρακτηριστικά ο Τούρκος πρόεδρος μιλώντας σε εκδήλωση στην Άγκυρα.

Όμως φαίνεται πως προέκυψε ένα… γλωσσικό πρόβλημα για τον Ερντογάν, ο οποίος ζήτησε να αντικατασταθούν οι λέξεις αστροναύτης και κοσμοναύτης που έχουν ελληνικές ρίζες με άλλες που θα έχουν τουρκικές.

«Αφού ένας πολίτης μας θα πάει στο διάστημα, πλέον σε λέξεις όπως αστροναύτης και κοσμοναύτης, πρέπει να βρούμε το αντίστοιχο τους στα τουρκικά. Από εδώ κάνω έκκληση προς τους γλωσσολόγους μας και λέω, ελάτε να βρούμε ένα τούρκικο όνομα για τους Τούρκους ταξιδιώτες του διαστήματος», είπε ο Ερντογάν.

Στο ζήτημα που προέκυψε, έσπευσε να δώσει λύση ο κυβερνητικός του εταίρος -και ηγέτης του ακροδεξιού MHP- Ντεβλέτ Μπαχτσελί.

Ο Μπαχτσελί, λοιπόν, σε τηλεοπτική του εμφάνιση πρότεινε να αντικατασταθεί η λέξη αστροναύτης στο τουρκικό λεξιλόγιο από τη λέξη «τζατζάμπεης» (Caca-bey), που παραπέμπει στον εμίρη του Κιρσεχίρ Nurettin Cibrilbin Cacabey, ο οποίος επέδειξε ιδιαίτερο ενδιαφέρον για την αστρονομία.